Taschki kalkkunapelmenit 500g pakaste
4032549002432
Euro-East Oy 103481-6 Apix
Försäljningsenhet:
ST
Försäljparti stl:
12
KPL
Moms %:
14.0%
Delivery and availability
Produkttyp:
Beställningsprodukt
Om du vill köpa beställningsprodukter i minder partier, vänligen kontakta försäljnings- eller partihandelschefen i ditt område.
Taschki pelmeni är degdumplings fyllda med kött. Liknande måltider erbjuds runt om i världen. De Taschki pelmeni som finns i butikens frys håller länge och förbereds snabbt, så de är en bra nödförråd i kylan. Alla Taschki pelmeni är gjorda av högkvalitativa ingredienser. Taschki pelmeni är helt utan tillsatser och innehåller inga konstgjorda smakämnen, smakförstärkare, färgämnen eller konserveringsmedel. Taschki är också äggfria. Pelmeni är en fantastisk snabbmat som lätt kan förändra din vardag. Servera pelmeni: kokt, friterad, i soppor, stuvad i ugn, friterad.
Ingredienser
Ingredienser: 32 % kalkonköttfärs, VETEMJÖL, vatten, semolina av DURUMVETE, lök, salt, vegetabilisk olja, peppar.
Produktens ursprung
Tillverkningsland | Europeiska Unionen  |
Näringsinnehåll
Sisältää allergeenin |
Vete 
Spannmål som innehåller gluten  |
Energiasisältö (kJ) | 943  kJ |
Energiasisältö (kcal) | 225  kcal |
Rasvaa | 8.9  g |
Rasvaa, josta tyydyttyneitä rasvoja | 3.2  g |
Hiilihydraattia | 25  g |
Ravintokuitua | 1.5  g |
Proteiinia | 11  g |
Suolaa | 0.96  g |
Viimeinen valmistuspaikka | Saksa |
Brand Name | Taschki |
Storage type | Pakaste |
Packaging type code | Pussukka |
Tavarantoimittajan tuotenumero | 90190500 |
Valmistustapa | Keitä |
Handling Instructions Code Reference | Pakaste |
Valmistusohjeet | Laita jäiset pelmenit kevyesti suolattuun kiehuvaan veteen. Anna kiehua n.8-10 minuuttia. Kaada vesi pois ja tarjoile. |
Valmistusohjeet (ruotsi) | Lägg den frysta pelmenerna i kokande lättsaltat vatten. Låt det koka i 8-10 minuter. Häll av vattnet och servera. |
Säilytys- ja käyttöohjeet kuluttajalle (suomi) | – 18 °C. Sulatettua tuotetta ei saa pakastaa uudelleen. |
Säilytys- ja käyttöohjeet kuluttajalle (ruotsi) | – 18 °C. Får inte frysas efter upptining. |
Säilytys- ja käyttöohjeet kuluttajalle (englanti) | – 18 °C. The thawed product must not be re-frozen. |